Meänkieli - Pass 2

Repetition av förra veckan.

Ord och fraser

Alla som deltog skrev sin egen presentation.

 

Ord vi jobbade med idag:

Valkea                               Vit

Keltanen                           Gul

Vihriäinen                         Grön

Punanen                           Röd

Harmaja                            Grå

Sininen                              Blå

Musta                                Svart

Oransi                               Orange

Liila                                    Lila

Punertava, roosa               Rosa

Ruskea, pruuni                  Brunt

 

Fonematiskt – Det skrivs som det låter och det låter som det skrivs. Det betyder att när vi lärt oss hur alfabetet skall låta så kan vi även läsa språket.

 

Agglutinerande – Kommer från latin och betyder ”klistra ihop” och innebär att vi klistrar affix till ordstammarna. Istället för att säga ”från Kalmar” säger vi Kalmarista och iställer för ”i Kalmar” säger vi Kalmarissa.

 

Diftonger – Detta kan liknas mellan en glidning mellan två vokal-ljud i samma stavelse.

 

Diftonger i meänkieli:

Ai                  paiju (vide)

Ei                  peili (spegel)

Oi                  koiju (björk)

Ui                  kuiva (torr)

Äi                  äiti (mor)

Öi                  tröijy (tröja)

Yi                  plyijy (bly)

 

Au                 sauna (bastu)

Ou                 koulu (skola)

Eu                 neula (nål)

Iu                   hius, hiuksi (hår)

Äy                 käyrä (krokig)

Öy                 löyly (ånga i bastu)

 

Ie                   kieli (tunga; språk)

Uo                 suola (salt)

Yö                 pyörä (cykel)

 

Dessa diftonger delas inte i stavelser. En vokalkombination delas deremot.

Ordet vaikea (svår) innehåller både en diftong och en vokalkombination.

Ai = diftong, delas inte

Ea = vokalkombination, delas

Vai – ke – a

 

Tips!

Lyssna gärna på meänkieli 10 min varje dag för att bekanta dig med hur språket låter.

Ni kan t.ex gå in och lyssna på Meänraatio på denna länk.