Meänkieli - Pass 2
Repetition av förra veckan.
Ord och fraser
Alla som deltog skrev sin egen presentation.
Ord vi jobbade med idag:
Valkea Vit
Keltanen Gul
Vihriäinen Grön
Punanen Röd
Harmaja Grå
Sininen Blå
Musta Svart
Oransi Orange
Liila Lila
Punertava, roosa Rosa
Ruskea, pruuni Brunt
Fonematiskt – Det skrivs som det låter och det låter som det skrivs. Det betyder att när vi lärt oss hur alfabetet skall låta så kan vi även läsa språket.
Agglutinerande – Kommer från latin och betyder ”klistra ihop” och innebär att vi klistrar affix till ordstammarna. Istället för att säga ”från Kalmar” säger vi Kalmarista och iställer för ”i Kalmar” säger vi Kalmarissa.
Diftonger – Detta kan liknas mellan en glidning mellan två vokal-ljud i samma stavelse.
Diftonger i meänkieli:
Ai paiju (vide)
Ei peili (spegel)
Oi koiju (björk)
Ui kuiva (torr)
Äi äiti (mor)
Öi tröijy (tröja)
Yi plyijy (bly)
Au sauna (bastu)
Ou koulu (skola)
Eu neula (nål)
Iu hius, hiuksi (hår)
Äy käyrä (krokig)
Öy löyly (ånga i bastu)
Ie kieli (tunga; språk)
Uo suola (salt)
Yö pyörä (cykel)
Dessa diftonger delas inte i stavelser. En vokalkombination delas deremot.
Ordet vaikea (svår) innehåller både en diftong och en vokalkombination.
Ai = diftong, delas inte
Ea = vokalkombination, delas
Vai – ke – a
Tips!
Lyssna gärna på meänkieli 10 min varje dag för att bekanta dig med hur språket låter.
Ni kan t.ex gå in och lyssna på Meänraatio på denna länk.